ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
1. ଅନନ୍ତର ଶାମୁୟେଲ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା କହିଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସେହି ରବ ଶୁଣିଲି ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଏକ ଜଣକୁ ରାଜା କଲି ।

IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶାମୁୟେଲ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା କହିଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସେହି ରବ ଶୁଣିଲି ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଏକ ଜଣକୁ ରାଜା କଲି।



KJV
1. And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.

AMP
1. AND SAMUEL said to all Israel, I have listened to you in all that you have said to me and have made a king over you.

KJVP

YLT
1. And Samuel saith unto all Israel, `Lo, I have hearkened to your voice, to all that ye said to me, and I cause to reign over you a king,

ASV
1. And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.

WEB
1. Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

NASB
1. Samuel addressed all Israel: "I have granted your request in every respect," he said. "I have set a king over you

ESV
1. And Samuel said to all Israel, "Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you.

RV
1. And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.

RSV
1. And Samuel said to all Israel, "Behold, I have hearkened to your voice in all that you have said to me, and have made a king over you.

NKJV
1. Now Samuel said to all Israel: "Indeed I have heeded your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

MKJV
1. And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

AKJV
1. And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

NRSV
1. Samuel said to all Israel, "I have listened to you in all that you have said to me, and have set a king over you.

NIV
1. Samuel said to all Israel, "I have listened to everything you said to me and have set a king over you.

NIRV
1. Samuel spoke to all of the people of Israel. He said, "I've done everything you asked me to do. I've placed a king over you.

NLT
1. Then Samuel addressed all Israel: "I have done as you asked and given you a king.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 1 / 25
  • ଅନନ୍ତର ଶାମୁୟେଲ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା କହିଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସେହି ରବ ଶୁଣିଲି ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଏକ ଜଣକୁ ରାଜା କଲି ।
  • IRVOR

    ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶାମୁୟେଲ ସମସ୍ତ ଇସ୍ରାଏଲଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦେଖ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋତେ ଯାହା ଯାହା କହିଲ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସେହି ରବ ଶୁଣିଲି ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଏକ ଜଣକୁ ରାଜା କଲି।
  • KJV

    And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
  • AMP

    AND SAMUEL said to all Israel, I have listened to you in all that you have said to me and have made a king over you.
  • YLT

    And Samuel saith unto all Israel, `Lo, I have hearkened to your voice, to all that ye said to me, and I cause to reign over you a king,
  • ASV

    And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
  • WEB

    Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
  • NASB

    Samuel addressed all Israel: "I have granted your request in every respect," he said. "I have set a king over you
  • ESV

    And Samuel said to all Israel, "Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you.
  • RV

    And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
  • RSV

    And Samuel said to all Israel, "Behold, I have hearkened to your voice in all that you have said to me, and have made a king over you.
  • NKJV

    Now Samuel said to all Israel: "Indeed I have heeded your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
  • MKJV

    And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
  • AKJV

    And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
  • NRSV

    Samuel said to all Israel, "I have listened to you in all that you have said to me, and have set a king over you.
  • NIV

    Samuel said to all Israel, "I have listened to everything you said to me and have set a king over you.
  • NIRV

    Samuel spoke to all of the people of Israel. He said, "I've done everything you asked me to do. I've placed a king over you.
  • NLT

    Then Samuel addressed all Israel: "I have done as you asked and given you a king.
Total 25 Verses, Selected Verse 1 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References